Рік Місяць ![]() |
| Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Нд |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() Мир – это война. «Вы читали эту книгу? Вы должны прочитать ее. Тогда вы узнаете, почему мы должны сбросить атомную бомбу на коммуняк» – такими словами несчастный слепой продавец газет рекомендовал мне «1984» в Нью-Йорке», – свидетельствует журналист и историк Исаак Дойчер, лично знавший Джорджа Оруэлла. Книги Оруэлла считаются классикой «правды о коммунизме», а его роман «1984» и сказка «Ферма животных» продолжают издаваться на разных языках, и были даже экранизированы. Авторитет Оруэлла, которого юбилейные сладкопевцы не устают преподносить в качестве несомненного «учителя морали» со страниц газет и экранов телевидения, настолько раздут, что о нем почтительно отзываются даже люди левых взглядов. А ведь именно борьба с «коммунизмом» была центральной темой Оруэлла. Являлся ли он тем бескорыстным борцом против тоталитаризма за свободу, которым его представляют обычно? Соцзаказ на «прививку против коммунизма» Если читать романы Оруэлла с художественной точки зрения, то отец «1984-го» предстанет перед нами писателем весьма посредственным. Несомненно, если бы он так и остался лишь автором романов «Собачья жизнь в Париже и Лондоне» или «Дочь священника», то вряд ли попал бы в анналы всемирной литературы, а почитатели его творчества из престижных изданий не посвящали бы ему сегодня передовиц. Прославился Оруэлл именно как автор двух политических памфлетов отчетливой антилевой направленности. Ему повезло, что он попал «в струю»: «Ферма животных» (1945) и «1984» (1948 – Оруэлл просто переставил местами две последние цифры выхода книги в свет) вышли как раз во время маккартистской «охоты на ведьм» в США и борьбы с «коммунистическим влиянием» в Европе. Сказка про «революцию животных» и сегодня изучается в младших классах английских школ в качестве «прививки против коммунизма». За книги ухватились именно как за обоснование того, «почему мы должны сбросить атомную бомбу на коммуняк». Оруэлл лишь почувствовал социальный заказ и написал то, чего от него ждали. После победы 1945 года авторитет Советского Союза был так высок, что американцы вынуждены были полицейскими методами бороться с «коммунистическим влиянием» не где-нибудь, а на «фабрике грёз», в Голливуде. Поэтому книги и оказались востребованными – как оружие против очевидных левых симпатий послевоенной интеллигенции. «Разочаровавшийся социалист» (вообще распространенная фигура в арсенале «холодной войны») Оруэлл, предложивший свои услуги в этот момент, пришелся ко двору. Шанс Снежка «Я попытался проанализировать теорию Маркса с точки зрения животных. – пишет Оруэлл в предисловии к «Ферме животных». – Для них было очевидно, что концепция классовой борьбы в человеческом обществе — чистая иллюзия, поскольку, когда надо было эксплуатировать животных, все люди объединялись против них. Настоящая борьба велась между людьми и животными». В «Ферме животных» звери восстают против человека, пытаясь построить свой звериный социализм. Из этой затеи ничего не получается, так как свиньи занимают место хозяев-людей. В современной экранизации к сказке Оруэлла приделан еще и «хэппи-энд»: тоталитарная власть свиней свергнута, на ферму возвращается семья людей, животные очень рады… Подчиняйтесь хозяевам жизни, служите им верой и правдой, иначе на их место сядет еще кто похуже, какая-нибудь революционная свинья, – такова нехитрая мораль притчи Оруэлла. Мораль холопская, верноподданническая. Сравнение людей труда с животными, которым самой природой предписано подчиняться хозяину, почему-то считается у нас признаком особенного демократизма. Но это не демократия. Считать народ «быдлом», которое во избежание неприятностей нужно крепко держать в узде, – худшая форма хамства и жлобства, не имеющая ничего общего с подлинным демократизмом. Считать, что равенство несовместимо со свободой – значит быть адвокатом худшего деспотизма и худшей аристократии – аристократии богатства. Эту особенность оруэлловского произведения вскрыл американский писатель Джон Рид (John Reed, род. 1969). В 2002 году он написал пародию-продолжение к «Ферме животных» – «Шанс Снежка». В книге Рида свинья-изгнанник Снежок возвращается на Ферму и «восстанавливает капитализм». Он меняет лозунг «Все животные равны» на лозунг: «Все животные родились равными, кем они стали – их личное дело». Как и в случае с нашей постсоветской историей, «кем-то» стали немногие, в том числе сам Снежок, а большинство животных снова оказались в узде. Чтобы избежать «социального взрыва» Снежок умело настраивает обитателей Фермы против бобров, живущих на плотине по соседству. Бобров обвиняют в том, что они подгрызли «мельницы-близнецы» на Ферме. Заканчивается книга тем, что животные требуют мести: «Убей бобра! Убей! Убей!». Интересно, что «Ферма животных» была написана в военном 1943 году, и тогда она не была пропущена в печать британской военной цензурой – слишком уж откровенно она работала против союзнического СССР, а значит – в интересах нацизма. Тегеранская конференция союзников, где были определены совместные действия против гитлеровской Германии, описана Оруэллом как крайне аморальный и развратный совместный пир людей и свиней. Можно сказать, что Оруэллу просто не повезло – живи он в Германии, сказку, безусловно, опубликовали бы большим тиражом, а автор получил бы от Рейха какую-нибудь премию. Увидела свет «Ферма» только в 1945 году, когда не Гитлер, а уже СССР стал главным врагом – «империей зла». Тогда и подобная «правда о коммунизме» перестала считаться пронемецкой пропагандой, а стала здравым предостережением против «социалистических иллюзий» английских рабочих и интеллигентов. Кстати, именно после выхода сказки британские спецслужбы перестали считать Оруэлла, имевшего до этого репутацию «левого», угрозой национальной безопасности. Но отношения Оруэлла с британским Большим Братом на этом не закончились. Виктор Шапинов картинка отсюда |
Для додавання коментарів Ви повинні бути зареєстровані!
Ну что вы, какой Большой брат... Самая подходящая работка для Вити в "Министерстве Правды", начальником отдела ;)
Оруэлл писал доносы и разочаровался в идеях социалистического преобразования общества, его произведения трактуются идеологическими аппаратами неолиберализма как антикоммунитические.
Но какое отношение это имеет к его роману?
Критерий - есть ли правда в произведении - у Оруэлла в "1984" она есть. Частичная, ограниченная, но есть.
Прежде всего, критика тоталитаризма. Бессмыссленно расхожее противопоставление тоталитаризма и демократии, столь любимое идеологами свободного рынка, а вот сам термин некоторым смыслом обладает. Он описывает атомизированное общество, общество разобщенных людей, которыми легко манипулировать. Отсутствие механизмов низовой, рабочей демократии, помноженное на мощный идеологический аппарат элит - вот что такое тоталитаризм.
Автор хотел наскоком разобраться с Оруэллом и как с писателем, и как с "бывшим левым", свалил в кучу не связанные аргументы для пущей убедительности. И вышло плохо.
Статья Шапинова - пример идеологии как ее понимал Маркс - "покровы, скрывающие реальность", пример того, с чем боролся марксист Мих. Лифшиц - т.е. вульгарная социология.
Человек, в 25 лет не придерживающийся левых взглядов - человек без сердца, но человек, верящий в свободу-равенство-братство в 40-50 лет - безнадежный дурак, тогда его надо изолировать, или подлец, тогда его надо сажать.
Автор - тапок с левой раввинской ноги! Кстати, о маккартизме. Маккартизм был последней серьезной попыткой американцев из т.н. среднего класса препятствовать захвату США кликой миллиардеров и коммунистов (происходящих из одного корня). Неудача этой попытки привела к победе названной клики не только в США, но практически и в мировом масштабе.
Hammer
Робот-Людожер
vita73
+1
А мені після цього захотілося прочитати всього Оруела. Дійсно читав доволі мало. Власне лише "1984" та ще мультик дивився "Скотный двор".
Але ж іще є "Пам"яті Каталонії" та "Згадуючи війну в Іспанії", "Думки в дорозі" тощо.
Цікаво, чи перекладено хоби щось українською?
"
2Пролетар
"Animal Farm" i перша глава "1984" у "Всіесвіті".
Все.
Щодо іншого - напишу лише, що автор таки не допетрав. Або допетрав - що ще гірше.
Статья написана тупо. Автор исходит из принципа: "Если капиталисты и либералы хвалят Оруэла и используют его произведения для пропаганды антикоммунизма, то он - гад!"
Принцип, который исповедуют сталинисты всех мастей и их закадычные враги - троцкисты.
Этим они молчаливо признают, что 1. и "Ферма.." и "1984" написаны про СССР.
2. В СССР был социализм.
3. СССР руководствовался коммунистическими идеями.
Собственно, ровно то же самое утверждают и их противники.
И это им очень выгодно и удобно - представить Сталина продолжателем дела ЛЕНИНА,а СССР - социалистическим государством, реализующим коммунистические идеи.
Дальше - ФАКТЫ. А здесь их у антикоммунистов достаточно, чтобы показать - Оруэл был прав.
Правда при этом врут не только антикоммунисты, но и их оппоненты. Правда и врут довольно похоже. То, что Сталин со своей компанией начал с того, что уничтожил именно большевистскую партию, антикоммы молчат, сталинисты кричат, что именно это и надо было сделать, а троцкисты вовсе в проколе между двумя стульями: с одной стороны они признают уничтожение большевистской партии, с другой - сохранение СССР, как"рабочего государства искаженного бюрократией".
Впрочем, подобного рода анализ к марксизму никакого отношения не имеет. И здесь преимущество на стороне антикоммов - они-то на марксизм не претендуют. В отличие от сталинистов и троцкистов.
Был ли Оруэл действительно антикоммунистом или он был именно антисталинистом? Это вопрос отдельный.
Писать доносы в Итележент сервис ничуть не лучше, чем писать доносы в НКВД.
В остальном, надо подробно изучать его жизнь и то, что им написано, кроме этих двух книг.
Уважаемые, подскажите пожалуйста где можно достать "Шанс Снежка" и "Ферма животных"
igooor80@mail.
Желательно в печатном виде.
заранее спасибо.
igooor80@mail.